Automatic translator Currency converter Online help
   
       
Sign in if you are a member. Or register now ! (It's free!).
  Forum: Aiuto disinteressato alla traduzione - Aiuto per una traduzione nelle categorie
share   Bookmark delicious facebook live ...
  Need help ?   Need help ?
Topic
 
 
  Aiuto per una traduzione nelle categorie     Mon 23rd Oct 2006 15:31:09

@mario  delcampe logo



Buongiorno,


Cerco la traduzione italiana della parola "découpis" in francese per le categorie.
Per vedere di che si tratta, ecco il link con una ricerca fatta nel sito in francese:
Link (http)

Ecco un esempio :
Link (http)

Si tratta di una cromolitografia tagliata. Io, penso alla parola "figurine" ma non sono sicuro.

Potrei avere il vostro parere ?
Vi ringrazio.


Cordiali saluti, Mario
La vostra squadra Delcampe
Automatic translator

 
#0000107141
 

 
  Aiuto per una traduzione nelle categorie     Mon 23rd Oct 2006 16:05:11

Loniluciano

[100% (5631x)]
 Club+ member: Gold 

Click to zoom in...
Click to zoom out... Click to zoom in... Previous picture left keyboard arrow key

Next picture right keyboard arrow key
Close



In response to @mario  delcampe logo :
Buongiorno,


Cerco la traduzione italiana della parola "découpis" in francese per le categorie.
Per vedere di che si tratta, ecco il link con una ricerca fatta nel sito in francese:
Link (http)

Ecco un esempio :
Link (http)

Si tratta di una cromolitografia tagliata. Io, penso alla parola "figurine" ma non sono sicuro.

Potrei avere il vostro parere ?
Vi ringrazio.


Cordiali saluti, Mario
La vostra squadra Delcampe

Salve Mario,
Penso di aiutarti facendo notare che "découpis" viene da "découpage" e quindi la migliore traduzione è "intaglio".
Dalla mia enciclopedia:
Intaglio: lavorazione decorativa eseguita su materiali vari (legno, vetro, marmo, metalli, avorio). E, aggiungo io, carta.
Per estensione, l'opera intagliata, l'ornamento ottenuto intagliando.
Cordiali saluti.
Automatic translator

 
#0000107146
 
  Aiuto per una traduzione nelle categorie     Mon 23rd Oct 2006 17:53:53

Miscia

[100% (7170x)]
 This member is currently absent or has difficulties accessing the internet. It is possible therefore that he or she may not be able te reply quickly.

Click to zoom in...



In response to @mario  delcampe logo :
Buongiorno,


Cerco la traduzione italiana della parola "découpis" in francese per le categorie.
Per vedere di che si tratta, ecco il link con una ricerca fatta nel sito in francese:
Link (http)

Ecco un esempio :
Link (http)

Si tratta di una cromolitografia tagliata. Io, penso alla parola "figurine" ma non sono sicuro.

Potrei avere il vostro parere ?
Vi ringrazio.


Cordiali saluti, Mario
La vostra squadra Delcampe

Ciao Mario,
Non sono riuscito a trovare una parola giusta potrebbe essere collaggio ovvero collage, Ho chiesto anche a mia figlia che è un'appassionata e mi ha confermato che tutti conoscono il termine decoupages.
Spero di esserti stato utile.
Saluti
Miscia